中文化 EHBBC Standard 歐洲半月展鬥繁殖家俱樂部評分準則
[這篇文章最後由byehau99在 2005/05/19 05:55pm 第 1 次編輯]
EHBBC Standard
Judging Standards of the European Halfmoon Betta Breeders club
歐洲半月展鬥繁殖家俱樂部評分準則
前言
Preface:
這分規範包含評分準則並被鬥魚冠軍賽所採用。成為繁殖者繁殖賽級展鬥的準則與目標
This standard contains evaluation guidelines and is to be applied on Show Betta Championships. It refers to at present-day admitted breed goals(繁殖目標) for betta splendens high breed forms and is to be adapted in each case on change of these goals.
總論
Generally:
1.這分規範用於評分鬥魚等級。The standard applies to the evaluation of Betta Splendens.
2.每隻(公或母)魚都要被評分。In each case 1 fish (male or female) is evaluated.
3.每隻魚最少要被3位獨立評審各自評分。每隻魚從頭至尾全長不得小於3.5公分(雙尾鬥魚例外,體長不得小於3公分)。Each fish is judged by minimum 3 independent judges三位裁判一組, who arrange individually and not as a team. The fish must have a minimum body length of 3,5 cm(體長不得小於3.5公分) from the mouth to the tail root. (Exception is the Doubletail(雙尾) with 3 cm)
4.只有健康的鬥魚可以在展覽中展出。Only healthy fish are allowed to be shown on the exhibition.
5.各魚鰭必需完全展示。All fins must be completely present(各鰭需能完全展示).
分類
Classification:
繁殖者必須為各種等級比賽自選參賽魚種。
The fish must be announced by the breeders(繁殖者自選) for the following classes of fins:
1.半月Halfmoon (HM)
2.冠尾Crowntail (CT)
3.紗尾Veiltail (VT)
4.短尾Plakad (P)
5.雙尾Doubletail (DT)
6.圓尾Roundtail (RT)
7.刷尾Brush tail (PS)
每一種類評選標準都不同。
For each of these categories the appropriate standard is to be used.
評選細項
Evaluation details:
1.活動力及一般印象25分。Vitality and General impression(總體印象) with 25 points
2.魚鰭評分總分45分,分為:Fins(鰭) entirely with 45 points divided in:
a.尾鰭20分。Caudale尾 with 20 points
b.背鰭10分。Dorsal背 with 10 points
c.臀鰭10分。Anal臀 with 10 points
d.腹鰭5分。Ventrals腹 with 5 points
3.顏色30分。Colour(顏色) with 30 points
每隻魚評分總分為100分。
That results in a possible total score of 100 points(總分一百) for each fish.
此外,每位裁判可以額外多三分,在比賽最後修正評分以選出最佳名次。
Additionally each judge has 3 points每位裁判可額外加三分 more to be able to make possibly smaller corrections to find the best fish of each class and at least of the show為了在比賽最後修正以挑出好魚.
公母鬥魚適用同一評分規則,然而母魚魚鰭比例上較短。
The females母魚同此規則 are to be evaluated after the same guidelines as the males, however with proportionally鰭需按比例短 shorter fins.
所有等級的比賽在活動力,一般印象及顏色適用相同的評分標準。不同魚鰭形式的比賽評分標準則不同。
To all classes apply the same arranging rules for vitality, general impression, and colour. For each class of fin form a separate standard is fixed.
獎金/獎狀
Price/diplomas
每一等級冠、亞、殿軍可獲得獎狀,冠軍還會授予獎盃。此外,每位培育者可以得到一張評分表,註明每一隻參賽魚在鰭、顏色、活動力及一般印象的分數,可讓培育者了解他的魚是如何被評分。如果五位不同培育者在每一種類的比賽都派出一隻魚參賽,才會頒予獎金。不然鬥魚培育者只會得到一張評分表。有時因為非常些微的變化,培育者可獲頒特別獎或榮譽獎。
In each class the 1. - 3. Place will be praised with a diploma. For every 1.Place will be an additionally trophy. (Cup) Otherwise each breeder will get the results for every fish he showed partitioned for fin, colour, vitality and general impression, on a total evaluation sheet, so that he knows, how his actual fish were evaluated. Prices will be only assigned in every class, if 5 different breeders are announcing one fish each for the corresponding category. Otherwise those breeders will receive only the total evaluation sheet for the issued fish. With very rare variants, there is the possibility to get a special/honour price.
評分準則
Judging rules
一般印象
Generally:
活動力及一般印象代表:鬥魚在活動時的行為,侵略性及對其它公魚的展鰭都在評分之列。意思是說當鬥魚一看見鏡中的倒影或另一隻鬥魚時,會完全張開魚鰭及鰓來威嚇對方。鬥魚緊張時決不展示自己的直條紋(我想是指這隻鬥魚的個型不是膽怯的),並會退回到魚缸另一側。
Vitality and general impression Means: the behaviour of the fish in activity活動時的行為, aggression積極性 and flaring against other males對其它公魚的展鰭 has to be judged. Intended is that the fish, as soon as he sees his mirror image or another Betta, will expand his fins fully and spread his gills腮 to impose and to threat the other one. The fish may show in no case決不longitudinal縱的strip as stress colouring外貌;假像and withdraw撤退itself to the other side of the tank.
此外,一般印象分數評判身體、鰭、顏色及泳姿的協調性。鬥魚魚身,鰭大小的比例均衡協調,游泳時行動不致笨拙。
In addition the general impression, means the cooperating of body身體協調性, fin and colour as well as the swimming behaviour 泳姿 of the fish has to be judged. Here it is important that the proportionality比例 of the body represents a harmonious諧調 general impression to the fin volume and that the fish is not impaired in its swimming behaviour.
顏色Colour
分成下列等級
Is divided into the following classes:
虹暈單色
Uni-coloured iridescent colours:
魚身及魚鰭全為單色,虹暈補滿—包含頭部。
That means both, body and all fins must exhibit the same colour. The iridescent layer in the ideal case has to cover the entire body including the head虹暈補滿—包含頭部.
皇室藍:魚身深藍無雜色。有時腹鰭尖端有白或黑斑。
Royal blue皇室藍: deep dark grain-flower-blue without other colour portions. The ventrals may have white or black peaks.
鐵繡藍:魚身深灰藍無雜色。有時腹鰭尖端有白或黑斑。
steelblue鐵繡藍: dark grey-blue without other colour portions. The ventrals may have white or black peaks.
綠色:魚身綠色無雜色。有時腹鰭尖端有白或黑斑。
Green綠: deep, full green without other colour portions. The ventrals may have white or black peaks.
藍綠色:魚身藍綠閃亮無雜色。有時腹鰭尖端有白或黑斑。
Turqoise青綠 (綠松石 or 土耳其綠) : an even shining green-blue without other colour portions. The ventrals may have white or black peaks.
粉彩:這種顏色有許多變化。粉彩鬥魚魚身、魚鰭顏色輕柔帶有虹暈,沒有深色或其他顏色色斑。
Pastel粉彩: this colour is possible in several colour variants. It should be a soft uniform flowing iridescent colour over a light body and the fins, without dark or coloured marks.
白色:鬥魚魚身、魚鰭顏色較白,帶有淡淡紅暈效果。魚眼色黑。
White白: even white colour over the body and the fins, with a light iridescent effect. The colour of the eyes is black.
金色:魚身顏色從耀眼的金銅色到金色,魚鰭也擁有相同顏色。
Gold金: intense熱情的極度的copper銅-golden to golden coloured body with same strong and surface covering colouring of the fins.
橘金色:體色基本為橘色,帶有金色光輝。魚鰭,體色延續不中斷。
Orange gold橘金: Orange body basic colour with golden glow. The colour continues without recognizable interruption in the fins surface covering colour.
白金:體色基本為銀色/白金色,紅暈強烈無雜色,魚鰭顏色一致。
Platinum白金: Body basic colour silver/platinum, strongly iridescent and without dark inclusions or marks. The colour continues smoothly in the fins.
非虹暈單色
In-coloured non-iridescent colours非虹暈單色:
魚身、魚鰭顏色相同,但魚身沒虹暈層。
Means: Bodies and fins are also same colour, but without the iridescent layer on the body.
紅色:鮮豔深紅無雜色斑。魚身顏色可能較鰭色深。
Red紅: A strong dark red without other colour portions. The body may be a little darker than the fins.
超級紅色:顏色豔紅甚至佈滿魚身、魚鰭,且無雜色斑。
Super red超級紅: A strong red, evenly over body and fins without other colour portions.
黑色:濃厚深黑無虹暈。魚鰭可能帶有藍色光芒。
Black黑: Strong deep black, without iridescent sheds. The fins may have blue basis rays.
黃色:鮮豔如向日葵般的黃色無雜色斑。
Yellow黃: A strong sunflower-yellow without other colour inclusions.
透明:體色、鰭色淡,無深色或其他色斑。
Cello透明 or玻璃紙: Light body and fin colour without any dark or coloured marks.
不透明:體色、鰭色全白,魚體白粉色的鬥魚為佳。魚眼必須色黑鑲白邊,不能有其他顏色或透明。
Opaque不透明: Complete white全白 colour over body and fins, whereby a white powdered lining on the body is desirable. The eyes should be black with a white border. No other colour or cello portions should be present.
已確認雙色
Two-coloured with recognizable sample已確認雙色:
芥氣:魚身及魚鰭邊緣帶藍綠虹暈,此外魚鰭則是金黃色。
Mustard gas芥氣: Bluish有點藍的green iridescent colour on the body, just like in the edge zones of the fins. Otherwise gold-yellow colour in all fins.
紫芥氣:魚身、魚鰭邊緣非藍綠色而是紫色。
Purple gas紫芥氣: Instead of bluish green, violet body and fin edge zone colour.
蝶翼:魚身及跟魚身毗連的部份魚鰭是一種顏色,魚鰭其他部分則是另一色。重要的是魚鰭顏色的分界,是沒有準則的。最理想的情況是,顏色交界處界於所有魚鰭的二分之一處。
Butterfly蝶翼: Body and at the body adjacent毗連的part of the fins is in one colour and the remaining fins in another colour. Important here is the clear demarcation劃界of the colours in the fins, without processes. In the ideal case the boundary line between the colours will be in half of the fin length, in all fins.
蝶翼(星型):變化種。鰭刺顏色與體色同,均衡地延伸至魚鰭尾端。(星型延伸至外圍顏色)
- Butterfly (star): Variant: the fin rays run evenly in the body colour into the fin ends (star shaped into the outside colour).
蝶翼(環型):變化種。兩種顏色以分散的環狀散佈在所有鰭上。
- Butterfly (ring): Variant: The two colours show themselves in even distributed rings in all fins.
已確認複色:
Multi-coloured with recognizable sample:
蝶翼:魚鰭上分布至少三種劃界清楚、不同的帶狀顏色。最理想的情況是顏色分布在三個區域。
Butterfly: At least three different band-shaped arranged colours with clear demarcations劃界;區別 to each other in all fins. In the ideal case evenly distributed in three areas.
大理石色:分類於複色之下。但不得少於三色。
Marbled: As described under multi colour, however with at least 3 colours不得少於三色.
古銅金色:魚身基本顏色,黑色/深棕色間雜有清楚的金黃斑紋。魚鰭是黑/金色,帶有清晰的紅色放射狀紋路。
Copper gold: Body basic colour, black/dark-brown mottled雜色;斑點;斑駁 with clear golden marks. The fins are black/gold with clearly defined輪廓分明的;清晰的radial放射狀的red inclusions內含物.
複色:顏色組合式樣多。顏色協調性的評分就交由裁判以個人喜好決定。
multi colour Here are innumerable無數的; combinations, so that it is up to each judge, to judge the cooperation of the colours in his opinion.
鰭的分類
Fins classes
基本上魚鰭應該完整無捲曲,也就是說魚鰭應筆直無變形。鬥魚不符合此條件則不合格。
Fundamental all fins should be complete and not be rotated, means, they should not show any curling. Fish, which do not correspond to this principle, will be disqualified.
標準半月
Standard Halfmoon (HM)
背鰭
Dorsal (dorsal fin)
鬥魚背鰭底部要寬,且鰭刺分叉越多越好。背鰭比例應均衡,向外完全伸展且鰭刺不能突出。最佳的情況是,背鰭前段從魚背中點往前頃(向頭部),中段跟魚身平行,後段如手肘般下彎,其角度寬大,背鰭跟背部交角會不小於90度。
The dorsal fin should full with a broad base寬底 and as much as possible branching of the rays. The fin should be full-blown滿張的in a good proportionally area and not run out in individual rays鰭條不可突出. Ideal is from the beginning in the centre of the back of the fish, rising a little forward (to the head)從背部中點往前頃, then parallel平行的to the body and from the end of the beginning on in a soft elbow dropping後段如手肘般下彎, whereby the angle between the plumb秤鎚 bob上下(或來回)快速擺動of broadest setting to the fish backs and the rear conclusion of the fin 90° at least is to amount to. 像提起的秤鎚
尾鰭
Caudale (caudal fin)
尾鰭基部必須非常寬大,展開至少要180度(半月鬥魚)。鰭刺越多越好,尾鰭上下部份大小要相同。第一及最後一根鰭刺需硬直,不可彎曲,魚鰭邊緣直挺。魚鰭邊緣不可彎曲,但超半月鬥魚例外,其向外的鰭刺可以有些許的曲線。鰭刺須成半圓,但不能突出成棘狀。皺狀魚鰭則在允許之列。當鬥魚展鰭時,魚鰭必須可以完全伸展開(鰭刺及鰭膜不要過多,鰭膜不可皺摺)。
The caudal fin should be very broad 寬尾柄in the basis and should be able to be spread at least 180°至少180度 (half moon form), many rays are desired. From the total angle should refer in each case half to the upper and half to the lower part of the fin. The first and last ray should run straight 第一及最後一根需硬直, without curvature不可灣, and form a straight edge鰭膜邊緣成銳角. They should not be bent as the edge of the fin is reached. The only allowed exception is an easy curvature of the outside rays outward in case of an Overhalfmoon超半月例外. The rays should form an even semi-circle鰭條須成正半圓 and should not have any spikes or intentions不能突出成棘狀. An easily corrugated fin border皺狀(如 玫瑰尾)可允許 is permitted. The fin volume is to be stretched completely鰭可完全伸展開 (not too many rays and/or too much skin between the rays, no pleating鰭條及膜不要太多以至重疊隆起) when the fish flairs在展鰭的時候.
臀鰭
Anal (anal fin)
鬥魚臀鰭必須飽滿寬大,鰭刺多者為佳。臀鰭下緣須平行魚身下緣曲線,長度可以超過尾鰭,但不可超過臀鰭之四分之一,理想狀況是和尾鰭等長。臀鰭鰭刺數量及分叉數要多,理想情況長得像鐵砧板。
The anal fin should be full and broad 滿而寬with many rays越多根越好 leaving the body. The lower border of the fin is to run parallel to the body下緣須平行體部下緣曲線. The fin is allowed to tower above the Caudale (caudal fin) maximum ¼ in the length可和尾鰭重疊但不可過四分之一臀鰭長度. Ideally it has the same length as the Caudale理想狀況是和尾鰭等長. Many rays and branches are desired 根數及叉數要多, so that the anal fin in the ideal case looks like an anvil就像...菜玷.
腹鰭
Ventrals (ventral fins)
一對腹鰭應該飽滿,比臀鰭長或等長。臀鰭須筆直,不應彎曲。腹鰭展開時越寬大越佳。
Both ventral fins should be present and should be full and equal or longer than the anal fin兩邊對等 和臀鰭等長. They should be straight and not curled or bent 硬直不要灣. They should be in their entire length as broadly as possible.
母魚評判規則與公鬥魚相同,但魚鰭按比例縮短。
The females are to be evaluated after the same guidelines as the males, however with proportionally shorter fins.