RRE和RREA是什麼
我知道RRE是白子的意思那RREA是什麼
請知道的大大們幫我回答
謝謝 我聽說應該是這樣子的意思吧!
RRE是 (真紅眼)
RREA是 (真紅眼白子)
可見後面的 A 應該是"白子"的縮寫 嘿嘿..這各我知道RRE(白子).RREA(真紅眼)這兩者是為不同的隱性遺傳的基因.可是若將兩者交配的話F1將會全數為野生色表現的普通體(小弟也是看書上說的) RREA(real red eyes albino)...真紅眼白子:D
兩者ㄧ樣沒差別
只是大都把最後ㄧ個字母A省了
只要是真紅眼就是白子囉
回復 #4 精雕細琢 的帖子
原來是這樣子ㄚ~我還以為是二個不一樣的品種 兩者有差吧
[url]http://yfatw.com/viewthread.php?fpage=1&tid=7957[/url]
一種是真紅眼
一種是真紅眼白子 [quote]原帖由 [i]chyiyiing[/i] 於 2006-3-17 01:37 發表
兩者有差吧
[url]http://yfatw.com/viewthread.php?fpage=1&tid=7957[/url]
一種是真紅眼
一種是真紅眼白子 [/quote]
那真紅眼不也是白子嗎?
這兩者的差別是在眼鏡的顏色嗎 原來是這樣阿~~~~ 倆種是相同的東西 是的,差別就在眼睛的顏色,RRE是單純的紅眼,不管任何角度都是紅色的。RREA酒紅眼就比較少了,在某個特定的角度時,會有紅色或黑色的不同,單價一般來說也比較高。 [quote]原帖由 [i]hungys23[/i] 於 2006-6-8 17:48 發表
是的,差別就在眼睛的顏色,RRE是單純的紅眼,不管任何角度都是紅色的。RREA酒紅眼就比較少了,在某個特定的角度時,會有紅色或黑色的不同,單價一般來說也比較高。 [/quote]
RREA(real red eyes albino)=真紅眼白子不是酒紅眼 大大解釋的真清楚............. :) :loveliness: [url=http://www.guppytaiwan.com/bbs/thread-76229-1-1.html]RRE和RREA[/url] 應該都是指真紅眼白子吧:)
RREA並不是指酒紅眼:o RRE應該是簡稱
不過真紅眼就是白子的意思啦:lol:
頁:
[1]
